- Research Article
4
- 10.38159/motbit.2021353
- Nov 25, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Osei Yaw Akoto + 1 more
Over the years, scholars have sought to provide language-based typologies of names, but while attempts have been made for some sub-branches of onomastics such as anthroponymy and toponymy, there is arguably none for ecclesionymy (the study of church names). Consequently, this paper sought to provide a language based typology of the hitherto underexplored area of church names. Data of names of churches in Ghana was built for the present study. Adopting content analysis as the analytical approach, the study realized that church names in Ghana are generally homogenous and heterogeneous linguistically. It was also realized that homogenous/unilingual church names involved English only, Akan only and Ewe only. On the other hand, the heterogeneous church names comprised two types: bilingual and trilingual church names, which contained varied language permutations from the three spheres in Osei Yaw Akoto’s classification of languages in Ghana. The paper concludes by making some recommendations for language-in-religion policy in Ghana. Keywords: Church names, Ecclesionymy, Glocal language, Unilingual
- Research Article
- 10.38159/motbit.2021352
- Nov 16, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Risaw Walis
Since the advent of the vernacular Bibles for the Taiwan Indigenous Peoples (TIP), the TIP Christians are privileged to read and hear the Word of God in their ‘ancestral tones’ with familiarity and attachment. Sediq people, the nation the author belongs to, have also been privileged from the publication of the vernacular Bible. Most Sediq people are welcoming this vernacular Bible and feel blessed to use their ancestor’s language to communicate with God. However, the scarcely discussed issues are that the biblical reading and interpretive approaches employed by the Sediq people are distinctive. Namely, Sediq people’s vernacular involves Sediq’s cultural resources-philology, traditional narratives, traditional stories, cultural meanings, traditional philosophies and worldviews-into the interaction with the contents and stories of the vernacular Bible. This paper argues the significance of embracing vernacular as a foundation for biblical reading, how this acceptance shifts the role of the vernacular Bible and how this approach contributes to the contextual, decolonial and postcolonial reflections on the TIP’s land issues by reading 1 Kings 21:3, one of the verses that resonating TIP’s ancestral and cultural wisdom. Keywords: Sediq People, Taiwan Indigenous Peoples, land issues, ancestral philosophies
- Research Article
5
- 10.38159/motbit.2021351
- Nov 5, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Kwabena Opuni-Frimpong
The contributions of the church to the social, economic and political growth of Ghana have been locally and internationally recognized. There is the need therefore, to subject the nature, prospects and challenges of the Christian advocacy of the church in Ghana to intellectual scrutiny to identify the issues that must be addressed for the church to perform its advocacy effectively. The study is an examination of the Christian advocacy ministry of the church in Ghana. It used both primary and secondary materials to generate data. Minutes and reports were examined for some primary information. The analysis of the available information points to the fact that the church must pay attention to niche management, capacity building of church leaders, enhance its public theology, creation of platforms for reflections, address the attacks on voices of wisdom, and direct attention to the role of the non-clergy in the advocacy ministry for its future Christian advocacy ministry. The study has added to knowledge in the disciplines of Church and Society and Public Theology. Keywords: Advocacy Ministry, Public Theology, African Christianity, Capacity Building, Public Witness
- Research Article
1
- 10.38159/motbit.2021341
- Oct 19, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Isaac Boaheng
Christianity in Africa has experienced phenomenal growth in recent times. This growth however comes with the challenge of how the African church can maintain its numerical strength and at the same time ensure that the faith of its members is well grounded in Scriptures. One way to respond to this challenge is to provide the church with African-brewed resources for didactic purposes. In such an exercise the role of African mother-tongue biblical hermeneutics and theologizing cannot be overstated. This article is a mother-tongue commentary on the second epistle (letter) of John based on the Bono-Twi text. The second letter of John was chosen because contemporary African society shares relevant aspects of the context of the addressees of this letter. For example, false teachers abound in the African church just as they did in the community to whom this letter was addressed. The Bono-Twi text was obtained from the Greek text (Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland) through a meticulous application of relevant principles of translation and a careful mediation between the biblical culture and the Akan culture. Afterward, a Bono-Twi commentary was produced through careful textual analyses, interpretation and mother-tongue theologizing that brings together Christian spirituality and the African (Bono) worldview. All Bono-Twi texts have been translated into English to make the work accessible to non-Akan readers as well. The main conclusions from the study are that (1) true believers must believe that Jesus is the Christ and he came in flesh (2) believers must (under no circumstance) compromise the basic truths about Christ and his salvation. Therefore, in a context where false teachers abound in various societies the church must stand for the truth, teach it and practicalize it to expose heresies. Keywords: False Teachings, Love, Second John, Truth
- Research Article
1
- 10.38159/motbit.2021322
- Sep 20, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Peter Arthur + 1 more
This paper discusses the intertextual relationship between the world of Akan Bragoro (puberty rites) song texts and the real world of Akans. The Akan Bragoro song texts are performed during Bragoro celebrations and the song texts define the Akan concept of sex and marriage within the parameters of traditional Akan philosophy. The paper uses qualitative research methods that are irrigated by ethnographic and stylistics approaches to text interpretation. The findings of the research indicate that texts of Akan Bragoro songs key all the meanings this traditional philosophy has to offer: sex is strictly a marital affair and marriage is for those who are prepared for it. The stylistics of the song texts also frame the epistemic of Akan love and that the basic condition of Akan conjugal love is a good character on the side of both the man and the woman. The paper further reveals that the Akan Bragoro song texts constitute the site where the precipitates of Akan marriage are provided and Bragoro initiates are introduced to the Akan way of life. These precipitates are rehearsed in performance year after year, making the Akan Bragoro an enduring cultural practice that guides the life of the Akans throughout all ages. Keywords: Performance, Bragoro song texts, Verbal art, Cognitive poetics, Tradition
- Research Article
3
- 10.38159/motbit.2021321
- Sep 10, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Kwabena Opuni-Frimpong
Christian growth must not only be considered in terms of the growth of numbers. The growth in the church must also be considered in the level of depth and the quality of Christian conversion within a cultural milieu. The depth of the faith has a lot to do with how the Gospel speaks directly to the minds and hearts of its hearers. Moreover, the Gospel can speak to the hearts and minds of its hearers when the indigenous world views that condition the inner lives of the people are given serious consideration. The study is a review of the major works of Sidney George Williamson on the Christian faith and Akan culture in Ghana. As an early student of the tension between the Christian faith and Akan culture and the challenges of Christian identity, Williamson draws attention to the fact that Christianity can adequately meet Akan Christian needs when it pays attention to the cultural worldview of the people it seeks to serve. The study as a qualitative one uses both primary and secondary sources. Interviews and observations were conducted in some Akan communities on the integration of Christian faith and Akan cultural worldview. The study points to the fact that the construction of theology among Akan Christians must be done from the inside to the outside and not from outside to the inside, the approach that Western missionaries adopted. The spiritual needs of Akan Christians will be adequately met when they hear the Gospel in their own cultural understandings rather than theology done in the West offered to the Akan in European worldview. The study further calls attention to the preparedness of the churches in the Akan cultural environment for paradigm shifts in the Christian faith and Akan Cultural engagements in post-missionary African Christianity. Keywords: Akan Culture, Christian Faith, Local Theologies, Sidney George Williamson
- Journal Title
2
- 10.38159/motbit
- Mar 30, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Research Article
1
- 10.38159/motbit.2021332
- Mar 30, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Livingstone Yao Torsu
This study uses the historical method to display the importance of Mother tongue hermeneutics and its contribution to the viability of Christianity, particularly in Ghana. Though the enterprise of translation is primitive Mother tongue hermeneutics is a new development in theological studies. Its focus is to make the Bible easy for everyone to read and understand in his or her own mother tongue. Thus, it is an enterprise that conveys Biblical concepts from the original languages (Hebrew and Greek) of the Judeo-Christian Bible into varied local languages. The historical method helps to trace the historical context of an event of mother tongue hermeneutics and its impact on society. Mother tongue hermeneutics has birthed several indigenous churches as well as many preachers of the gospel today. It makes Christianity in Africa particularly Ghana viable. Keywords: Entrepreneurship, mother-tongue hermeneutics, inculturation, libration.
- Research Article
- 10.38159/motbit.2021331
- Mar 15, 2021
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Joseph Gyanvi-Blay + 1 more
This paper deals with the African reading of Psalm 24:3-6: The implications for the enforcement of morality among Christians in Africa. The book of Psalms is subdivided into five books comparable to the Pentateuch. Psalm 24 falls into the first book which is used as a liturgy of entrance into the Israelite temple. In Psalm 24:3-6 a worshipper asks for entry requirements to be met which are clean hands and pure hearts, not lifting up the soul to what is false, and not swearing deceitfully. The methodology used is the African perspective of readers’ response. Pastors and Christian leaders must lead the people with integrity befitting the sacredness of the hill of the Lord. Christians are the temple of God and are expected to observe ritual purity everywhere every time in order to receive blessings from God, (Onyame). Keywords: Morality, Shrine, clean hands, pure hearts, ritual purity.
- Research Article
10
- 10.38159/motbit.2020122
- Dec 18, 2020
- Journal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology
- Jonathan E T Kuwornu-Adjaottor
A critical reading of the Dangme translation of the Bible revealed that there are translation problems of some texts that affect the understanding and application of such texts in the religio-cultural context of Dangme Bible readers. Using the mixed method of research and the mother tongue biblical hermeneutics approach, the author sought to research some phrases of three of such problematic texts: Matt 6:12; Mark 1:12; Luke 24:25. The findings are that among Dangme Bible readers, kε ke (Grk. afes, forgive, let go) in Matt 6:12 matches better with tɔmi ɔmε (wrongdoings, sins) rather than hiɔ ɔmε (Grk. ofeileemata, debts); in Mark 1:12, ha nε e ho (permitted him to go) is a better rendition of the Greek ekballoo (threw out/cast out); in Luke 24:25, Oo nyε juεmi he jɔ, (your mind has become cold) tones down the insult in anoeetoi translated as kuasiahi. The author’s translation of the texts would go a long way in helping Dangme Bible readers understand the said texts in context. The paper has thus, added Dangme translations and interpretations of Matt 6:12, Mark 1:12 and Luke 24:25 to the existing translations and interpretations of the texts.