- Research Article
- 10.14198/amesn.30112
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Milena Rodríguez Gutiérrez
Este artículo propone un acercamiento a dos relatos del escritor cubano Calvert Casey (Baltimore, Estados Unidos, 1923-Roma, Italia, 1969), «El regreso» y «Piazza Margana», situados cronológicamente en los comienzos y en el final de su obra. Nuestro propósito central es el análisis de estos relatos desde una perspectiva que propone explorar las relaciones y vínculos que el personaje protagónico -ese que es y no es Casey-, y a través de este personaje, el propio autor, establece con sus principales ciudades de residencia, y a las que están asociados los cuentos: La Habana, en «El regreso»; Roma, en «Piazza Margana». Para ello, nos apoyamos en categorías y conceptos como el de «lanzadera» o «faraute» (Glantz), «poéticas del retorno» (Manzoni), o «discurso amoroso» (Barthes), entre otros. Nos detenemos más extensamente en el segundo de los relatos, pues, a nuestro juicio, «El regreso» ha sido más y mejor estudiado; en el caso de «Piazza Margana», pretendemos, sobre todo, destacar y enfatizar su dimensión romana -hasta ahora obliterada en la mayor parte de los acercamientos críticos a este relato-, que consideramos fundamental para la interpretación del cuento y también para comprender la condición trasnacional, mediadora y creativa de la propia obra de Calvert Casey.
- Research Article
- 10.14198/amesn.29997
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Francesco Luti
La primera parte de esta breve contribución tiene como objetivo establecer conexiones entre Macedonio Fernández, Ricardo Piglia e Italo Calvino, aunque se empiece con un recuerdo de Carlos Fuentes. La segunda, está dedicada a una hipotética triangulación entre Samuel Beckett, Carlos Drummond de Andrade y Antonio Tabucchi. Ricardo Piglia, con Cesare Pavese como principal referente italiano, quiso seguir los pasos de Italo Calvino e, inspirado por Lezioni americane. Sei Proposte per il prossimo millennio, llegó a redactar y publicar su sexta propuesta, la que Calvino no tuvo tiempo de escribir: la dedicada a la "Consistencia". De ésta nos queda solamente el título en su carpeta. Cuando Piglia escribe su propuesta, lo hace formulando su propia teoría sobre el futuro de la literatura desde una perspectiva latinoamericana. Ambos eran lectores habituales de Macedonio Fernández. Sobre la segunda triade de autores (Beckett, De Andrade y Tabucchi), esbozaremos una posible red de cables que los vincula de diferentes maneras. En particular, un verso de Drummond de Andrade, que en la obra de Beckett y de Tabucchi vuelve a resonar, y, en el caso del autor italiano lo acompañará a lo largo de su trayectoria de escritor.
- Research Article
- 10.14198/amesn.30136
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Elena Ritondale
La condición interseccional de las personas migrantes LGBTQIA+ ha sido objeto de interés creciente en los últimos años, entre otras cosas, porque estas subjetividades encarnan un cuestionamiento de la Modernidad occidental protagonizada, en sus relatos oficiales, por hombres cis heterosexuales. En Italia siguen existiendo estereotipos exotizantes que llevan a la sexualización de personas migrantes procedentes de algunos países de América Latina. El texto propone, como caso de estudio, las narraciones de Claudiléia Lemes Dias, autora brasileña residente en Italia, quien, en algunas de sus narraciones, representa los estereotipos que se encuentran en la sociedad italiana con respecto a las mujeres trans.
- Research Article
- 10.14198/amesn.30026
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Giovanna Minardi
Gladys Basagoitia Dazza es una escritora peruana, vive en Italia, y es bilingüe, ya que escribe sea en castellano que en italiano. Sus primeros tres libros están escritos exclusivamente en italiano; los sucesivos, en cambio, presentan los dos idiomas, excepto dos de ellos. En mi artículo voy a examinar los rasgos más salientes de su poética y el valor, la función de la poesía para ella, basándome sobre todo en las sugerencias de Maurice Merleau Ponty y Adriana Cavarero
- Research Article
- 10.14198/amesn.30465
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Ana Davis González
Reseña del libro Reyes de las Casas, S. (2024). "Literatura e imaginario nacional puertorriqueño: la obra de Luis Palés Matos en su contexto". Colección Literatura, 171. Editorial Universidad de Sevilla, 398pp, ISBN: 978-84-472-2605-4.
- Research Article
- 10.14198/amesn.30609
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Alonso María Rabí Do Carmo
Reseña del libro Ferreira, C. (ed.) (2024). Los cuentos de Julio Ramón Ribeyro. Catorce textos críticos. Lima: Universidad César Vallejo, 196 pp, ISBN: 978-612-331-108-7
- Research Article
- 10.14198/amesn.30052
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Francesco Caracci
El Portal de Datos sobre Migración estima que, a pesar de una dificultad significativa en la recopilación de datos, 199,5 millones de personas fueron desplazadas por desastres medioambientales entre 2016 y 2023. De estos, el UNICEF estima que casi un tercio (62 millones) son niñxs, demostrando cómo el cambio climático se configura como una nueva forma de violencia contra la infancia que se desarrolla no solo en el presente, sino también en el futuro: esta amenaza socioecologica bien concreta afectará 4.200 millones de niñxs que nacerán en los próximos 30 años. En otras palabras, por primera vez en la historia se está cumpliendo un genocidio de las generaciones futuras, que tendrán que vivir en un mundo hostil y violento, donde el deterioro progresivo del medio ambiente y los desastres medioambientales se alternan sin solución de continuidad. A partir de este doble nivel temporal (presente y futuro), de la crítica temática y de la ecocritica material, se quieren proponer dos obras de ficción contemporáneas en las que el cambio climático y distintos regímenes de movilidad experimentados por “lxs hijxs” son ejes centrales de la narración y el objecto del análisis comparativa. De hecho, gracias a la “ontologia de la madeja” de Donna Haraway, los textos propuestos – El viento que arrasa (2012) de Selva Almada y Bambini Bonsai (2012) de Paolo Zanotti – se pueden leer en continuidad, dado que estos reproducen la tensión temporal antes mencionada representando, por un lado, la futura degeneración climática y ambiental según la literatura científica, y por el otro, el desarrollo de un nomadismo planetario causado por la agency del clima. El objetivo de la investigación es utilizar la literatura y la información fáctica como herramienta para comprender y concientizar sobre el complejo problema de las migraciones climática, situando así el argumento ficcional en acontecimientos reales y viceversa. De hecho, se cree que acentuar las conexiones entre el mundo real y el mundo de la ficción pueda destacar el valor ético, social y humanitario de la ficción, así como el potencial del arte en la creación de espacios políticos que llamen la atención sobre cuestiones globales como el cambio climático y su heterogéneo régimen de movilidad.
- Research Article
- 10.14198/amesn.29990
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Manuel López Forjas
Este texto presenta un panorama de las reflexiones de Germán Arciniegas hechas en Italia y sobre Italia en su relación con la identidad de Hispanoamérica hacia una nueva interpretación de la historia entre ambas culturas. Arciniegas fue Embajador de su país ante Italia y ante la Santa Sede, además de historiador, ensayista, periodista, novelista; sin ningún compromiso con estos adjetivos. Su contribución aspiraba a incidir en los procesos de democratización de América Latina, mostrando su lucha histórica por conseguirla y colocando a esta misma como un ejemplo para la Europa de la posguerra en la que se movió. Después de efectuar una búsqueda amplia sobre sus escritos dedicados a Italia, que principalmente están ambientados en la época del Renacimiento, entre varios temas, se mencionarán algunos elementos clave de su lectura e interpretación personal de la historia, lo que él describió como “el revés de la historia” o “la historia vulgar” en su relación con Europa y España; para llegar finalmente a su aplicación más concreta en sus actividades desarrolladas en Italia, tanto a nivel de organización como de producción escrita. Se dará especial atención a su conferencia intitulada L’America in Italia, que después se publicó en español en Colombia y en México y se concluirá revisando la polémica que tuvo con el reconocido filósofo italiano Giovanni Papini, acerca de lo que América ha aportado (o no) al mundo, aportando como anexos una carta de Papini a Arciniegas y la respuesta que el propio autor colombiano hizo varios años después a la postura de Papini sobre América Latina.
- Research Article
- 10.14198/amesn.30867
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Chiara Bolognese + 1 more
Presentación del monográfico N.º 34. "Transacciones literarias: América Latina, negociaciones e influencias"
- Research Article
- 10.14198/amesn.30046
- Jan 8, 2026
- América sin Nombre
- Claudileia Lemes Dias + 1 more
Desde hace treinta años, tras varias publicaciones, convocatorias literarias e iniciativas culturales dirigidas a la población migrante, Italia ha podido conocer y valorar el surgimiento de una importante producción literaria escrita en italiano por autoras de origen latinoamericano. Desde 2005, la Convocatoria literaria nacional Lingua Madre se dirige a las mujeres migrantes, a sus hijas y a todas las mujeres que se reconocen en pertenencias múltiples, tratándose de una experiencia de escritura, crecimiento colectivo y relacional que ha dado voz a más de 10.000 voces femeninas. De entre las ganadoras de los primeros premios destacan autoras procedentes de Argentina, Brasil, Ecuador, Colombia, Perú y Venezuela que, en los últimos años, han publicado novelas, ensayos, colecciones de cuentos y poemarios. En la publicación anual de los relatos ganadores y destacados, escogidos por un jurado de mujeres del mundo literario y expertas en pensamiento femenino, las autoras mexicanas, paraguayas, bolivianas, dominicanas y de otras naciones de América Latina nos brindan una mirada fundamental a las vivencias, a los miedos, a las incertidumbres, contradicciones y esperanzas, tras su llegada a Italia o que han dejado en sus países de origen, contribuyendo de tal manera a cuestionar los prejuicios y estereotipos que afectan a las mujeres latinoamericanas en el territorio.