Abstract

This chapter is devoted to four Ibero-Romance reelaborations of such a midrashic motif (albeit one with a complicated history across Jewish and Muslim sources - cf. note 11), also from the Joseph story. The motif can be succinctly described as lament over Rachel's tomb. Its point of insertion in the biblical pericope is the selling of Joseph into slavery in Gen 37:28. As Joseph is being brought to Egypt by the Midianite traders who bought him from his brothers, a midrashic tradition suggests that they passed by the site where Jacob had buried his wife Rachel on the road to Ephrath. Joseph's midrashic lament over Rachel's grave, once it entered the Ibero-Romance stream whether through Jewish or Muslim channels, was comparably ripe with dramatic and even cathartic potential across religious boundaries, as gauged from its Spanish and Catalan reelaborations in the late Middle Ages and through the sixteenth century. Keywords:early modern Spain; Ibero-Romance reelaborations; Joseph story; medieval Spain; midrashic motif; Rachel's tomb

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.