Abstract
Do najbardziej dramatycznych doświadczeń ubiegłego stulecia zaliczyć można deportacje polskiej ludności na Syberię. Zaledwie parę lat temu – w latach 2020 i 2021 – obchodziliśmy osiemdziesiątą rocznicę największych masowych wywózek, które dotknęły ok. 1.7 mln polskiej ludności. Polityka sowiecka wobec Polaków przez wiele lat stanowiła jednak temat tabu. Zaczęto o niej mówić otwarcie dopiero pod koniec lat 80-tych XX wieku. Aktualnie odchodzą już ostatni świadkowie tamtych wydarzeń, a ich relacje przechodzą stopniowo z tzw. pamięci komunikacyjnej do pamięci kulturowej naszego narodu. Wielu ludzi i instytucji wkłada wysiłek w ocalenie ich od zapomnienia i zachowanie wiedzy o nich dla przyszłych pokoleń. W 2021 roku otwarte zostało Muzeum Pamięci Sybiru (MPS), które w całości poświęcone jest dziejom Polaków na Sybirze. Placówka ta organizuje liczne wydarzenia oraz publikuje teksty, mające na celu przybliżenie historii Sybiru jak najszerszemu gronu odbiorców. W swoich publikacjach MPS stosuje liczne zabiegi wartościowania językowego, widoczne zarówno w jednostkach leksykalnych jak i w wartościujących aktach mowy takich jak propozycja. Celem niniejszego artykułu jest leksykalna i kulturowa analiza postów na Instagramie oraz zbadanie sposobu, w jaki wyraża się w nich wartościowanie w języku. Badania zrealizowane zostaną w świetle metodologii aksjolingwistyki oraz teorii aktów mowy.
Published Version
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have