Abstract

Presupposing the appropriation or assimilation of cultural identity is ethical in a cross-cultural body of fiction, a writer must make many choices as to how to translate not only language, but culture and setting as well. This essay explores some of the choices a writer must make when relating non-homogeneous elements to an audience.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.