Abstract

ABSTRACT This study describes multilingual students’ authentic use of their multiple languages in a science classroom in Viljoensdrift, South Africa. There has been a broad scope of research conducted by several researchers with regards to translanguaging and all have proven it to be an effective pedagogical tool that can be used in the process of teaching multilingual students universally. The studies showed that translanguaging can be used to break the common notion of monolingual bias to eradicate the disadvantages it inflicts on multilingual students. This present mixed-methods study involves 28 eighth-grade high school Natural Sciences students whose home language is Sotho. The participants were taught in both English and Sotho and were given tutorial materials written in their home language. After the lessons, the participants wrote a post-test and were also interviewed on their experiences of the translanguaging pedagogy and learning materials they used. The post-test results and interview responses highlight the significant role played by students’ home language in the science classroom, illustrating the ways in which translanguaging in a science classroom constitutes a resource in joint negotiations of the scientific content and its related language for multilingual students.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.