Abstract
Esta é uma tradução do artigo intitulado "Solitary conversation: A Bakhtinian exploration of H. P. Lovecraft’s ‘Dagon’" de Isaac Aday. As histórias de H. P. Lovecraft são frequentemente estudadas por sua capacidade de inculcar horror, e raramente examinadas em termos de forma, estrutura e linguagem. Rompendo com esse paradigma crítico, o presente artigo emprega o conceito de polifonia de Mikhail Bakhtin (2010) ao conto clássico de Lovecraft, “Dagon”, reconhecendo o narrador solitário não como uma única voz, mas como múltiplas vozes igualmente válidas. Chega assim a uma nova compreensão do diálogo e da voz na escrita de Lovecraft, que pode influenciar a forma como lemos suas outras obras, se não o horror em geral. Após essa análise, direções para pesquisas futuras também estão incluídas.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Similar Papers
More From: Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.