Abstract

This paper is concerned with two important issues but seem to have been neglected in foreign language curriculum development and textbook writing research: the place of grammar in a modern foreign language curriculum and the problems of translating grammar contents designed in the curriculum to textbooks for effective learning and teaching. Two specific questions raised for exploration in this study are: (1) What is the place of grammar in the Vietnamese Ministry of Education and Training (MoET)’s 2018 General Education English Curriculum (GEEC)?”, and (2) What are the main problems textbook writers often experience in translating grammar contents from the GEEC to textbooks? These questions constitute the foci of the paper and will be addressed in detail throughout.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.