Abstract

BackgroundThe objective of the present study was to translate and linguistically validate in Moroccan dialect the original English version of the Insomnia Severity Index (ISI). The translation and adaptation of this scale are obtained by using the process forward translations and backward translations. The participants filled out the final questionnaire two times with an interval of 10 days. Cronbach’s alpha coefficient assesses the acceptability and internal reliability. As for the test-retest reproducibility, we used the inter-class correlation coefficient (ICC) (95% confidence interval (CI)) and the kappa coefficient, as well as the convergent validity for each scale.ResultsThe sample included 120 subjects, 49 men (40.8%) and 71 women (59.2%). The mean age of participants was 29.23 ± 6.69 years. The translated version was quite acceptable. The Cronbach’s alpha coefficient was 0.83. The CCI (95% CI) was 0.99 (0.989, 0.995), while the kappa coefficient was 0.76. The correlations between the items of each questionnaire and its score showed good to strong positive correlations.ConclusionsThese results concluded that psychometric properties are adequate compared to the original version. Thus, this translated version had to be used for the sleep assessment in the Moroccan population.

Highlights

  • The objective of the present study was to translate and linguistically validate in Moroccan dialect the original English version of the Insomnia Severity Index (ISI)

  • We look for insomnia during the last 2 weeks

  • We evaluate the severity of falling asleep, maintenance of sleep, problems waking up early in the

Read more

Summary

Introduction

The objective of the present study was to translate and linguistically validate in Moroccan dialect the original English version of the Insomnia Severity Index (ISI). As for the test-retest reproducibility, we used the inter-class correlation coefficient (ICC) (95% confidence interval (CI)) and the kappa coefficient, as well as the convergent validity for each scale. Insomnia is the most prevalent sleep complaint, but remains largely an unidentified public health issue. The DSM-5 defines insomnia as a sleep disturbance with predominant dissatisfaction (sleep quantity or quality). This sleep disorder includes symptoms such as difficulty initiating sleep, difficulty maintaining sleep, and early awakening with the inability to return to sleep. Insomnia is the most common sleep disorder, known to be a public health issue. According to the DSM criteria, the prevalence of insomnia in the general population is

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.