Abstract
This article analyzes the teaching of Greek in the Renaissance through the Greek Donatus or Pyle, a translation of Ianua, the elementary Latin grammar book used in medieval schools. Conceived as a tool for Greeks who wanted to learn Latin, Pyle became a textbook for Westerners interested in learning Greek. The text is in Greek and definitions and paradigms are given correctly, but Greek grammar is often modified to fit into the Latin grammatical categories. Students, who had learned Latin on Ianua, perhaps memorized Pyle in full and learned Greek by “superimposing” the Greek onto the Latin text.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.