Abstract

A Soviet place-name specialist analyzes the structure of Vietnamese place names on the basis of his attendance at a place-name seminar in Hanoi and a field trip through North Vietnam in 1963–64. Similarities with Chinese place names are found, particularly in the names of administrative divisions and towns. A wide range of generic terms, some of limited local use in mountain and river names, is discussed. The possible derivation of well-known place names such as Hanoi, Saigon, Mekong, etc., is analyzed.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.