Abstract

This study concerns with the processes borrowing Thai language (TL) words in Patani Malay Dialect (PMD) from the perspective of Sociolinguistics. The main objective of this study is to see how the processes happen from TL to PMD. The research data for TL loanwords in PMD are obtained from written and spoken language while the data from TL itself are obtained from written materials. Attention towards the processes of TL loanwords in PMD is in regard with the study about similarities between TL and Malay language (ML) through two important processes; importation and substitution. Indirectly this study also touched on the influence of TL which has an important role to the lexical elements of PMD. In addition to the elaboration of the borrowing process, an analysis was also carried out on the process of changing TL loanwords in PMD in terms of phonology involving vocal and consonant changes using descriptive approaches. Finally, the findings showed that apart from direct borrowing from TL, PMD also adapts the loanwords according to the existing system in PMD. Even from the borrowing elements themselves, it is found that there are words considered to come from the same family while some are borrowed from other languages.

Highlights

  • Language is part of the cultural elements which is a common property of a group of people descended through its descendants, and should be transformed towards progress (Asmah Haji Omar, 1985: 3)

  • There are other languages that have given an impact to Malay language (ML) like Javanese, Tamil, Chinese, Portuguese, Dutch and Persian (Zaharani Ahmad, et al, 2011: 14)

  • RESEARCH FINDINGS The results of a study conducted in Pattani province has found that the processes of Thai language (TL) loanwords in Patani Malay Dialect (PMD) existed, and can be categorized into several types

Read more

Summary

Introduction

Language is part of the cultural elements which is a common property of a group of people descended through its descendants, and should be transformed towards progress (Asmah Haji Omar, 1985: 3). For the purpose of language enrichment, a society must be open to new inclusions without compromising existing values in society. The inclusion of these new values is known as borrowing or loaning (Nik Safiah Karim, 1996: 72). According to Asmah Haji Omar (1995: 5-7), Malay language (ML) has received has received an influence from Sanskrit, followed by Arabic in the 10th century, and in the present, widely influenced by English due to the development of science and technology. There are other languages that have given an impact to ML like Javanese, Tamil, Chinese, Portuguese, Dutch and Persian (Zaharani Ahmad, et al, 2011: 14)

Objectives
Results
Conclusion

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.