Abstract

Stories recorded and transcribed by Wickwire, with Robinson, an Okanagan storyteller narrating them, are compared with stories collected by Teit nearly a century earlier. Aspects of their contexts are compared and their effects on meaning examined in three ways : the context of structural interprétations; the context of discourse; and context as cultural gestalt. The définition of context is expanded to include cultural and linguistic factors which exist outside the narratives themselves, and some of the advantages of treating oral narratives as poetry are pointed out.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.