Abstract

At some stage, most of the models and techniques implemented in information retrieval use frequency counts of the terms appearing in documents and in queries. However, many words, since they are derived from the same stem, have very close semantic content. This makes a grouping of such variants under a single term advisable. Otherwise, dispersal occurs in the calculation of frequency of these terms and it also becomes difficult to compare queries and documents. On the other hand, there are notable differences between different languages in the way of forming derivatives and inflected forms, so that the application of specific techniques can produce unequal results according to the language of the documents and queries. A description is given of tests carried out for documents in Spanish, which involved some stemming techniques widely used in English, as well as the application of n-grams, and the results are compared.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.