Abstract

This paper investigates the Korean ‘what/how about’ construction. In Korean, unlike English, the wh-question word ‘what/how’ is typically phonologically suppressed and the particle ‘-(N)UN’ is used, corresponding to the English preposition ‘about’. Departing from Chung’s (2021) recent work on this construction, this paper makes three claims. First, three distinct uses of this construction indicate that ‘-(N)UN’ can be not only a contrastive topic marker but also a (contrastive) focus marker. Second, the underlying representation of this construction is that the pre-‘(N)UN’ part has a clausal structure that undergoes elision, leaving behind single or multiple fragment remnants. Meanwhile, the post-‘(N)UN’ part has ettehkey toy(-ess)-ni ‘what happened’/ etteh-ni ‘how’/ ettehkey ha-l ke-ni ‘how do you cope with’, where ettekey or etteha- asks a polar or wh-constituent question relating to the pre-‘(N)UN’ clause. Third, the formation of single or multiple fragment remnants is achieved via Move & Delete, where more specifically Move is the operation of scrambling widely available to the Korean language.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.