Abstract

In the capacity of general editor for this journal, I have supervised a few book reviews by fellow scholars and have written two myself: this one and another for the next issue (Teaching Japanese Popular Culture, edited by D. Shamoon and C. McMorran, AAS 2016). Through these experiences, I realised even more now than ever before how scholars share certain ways of thinking about edited books. A considerable number of academics, myself included, who have reviewed edited books—e.g. the reviews in this and in the upcoming issue—implicitly divide collections into two overarching groups: those which have an organically, ex ante designed structure, and those which are put together ex post (there are also “hybrid” cases). In the first, ex ante group are collective works organised around a theme proposed by the editor(s), which can be based either on an open but very specific CFP, or on ad personam invitations to contribute on the basis of a project designed a priori by the editor. The latter composition strategy is by far the best to follow for an edited book. It is also the criterion used for so-called “handbooks”, reference texts with a somewhat encyclopaedic organisation but which are far beyond the classic idea of knowledge listed in alphabetical order and, on the contrary, possess a certain agility, transversality, and scholarly dynamism in the display of their contents. In the second, ex post group we find, for the most part, collections stemming from conferences and symposia. It is not per se that collections based on this criterion are ipso facto worse than or inferior to the ex ante structure. The distinguishing trait is not quality; there are organically edited works in the ex ante group whose chapters oscillate from mediocrity to greatness, and miscellaneous collections in the ex post group whose chapters, however detached from each other, are all of good-to-outstanding value. But in my experience as a reader and a scholar, it is much harder for unorganised collections to reach the same standard and orderly structure compared to the collections of the ex ante group. I shall explain this further later on, but first [...]

Highlights

  • ISSUE 1 – Between Texts and Images: Mutual Images of Japan and Europe ISSUE 2 – Japanese Pop Cultures in Europe Today: Economic Challenges, Mediated Notions, Future Opportunities ISSUE 3 – Visuality and Fictionality of Japan and Europe in a Cross-Cultural Framework ISSUE 4 – Japan and Asia: Representations of Selfness and Otherness

  • Ex post group we find, for the most part, collections stemming from conferences and symposia

  • Japanese Animation partly stems from a panel held at the 2008 European Association of Japanese Studies (EAJS) conference, but from the number of chapters it is evident that for the most part the collection consists of essays added at a later stage

Read more

Summary

Introduction

ISSUE 1 – Between Texts and Images: Mutual Images of Japan and Europe ISSUE 2 – Japanese Pop Cultures in Europe Today: Economic Challenges, Mediated Notions, Future Opportunities ISSUE 3 – Visuality and Fictionality of Japan and Europe in a Cross-Cultural Framework ISSUE 4 – Japan and Asia: Representations of Selfness and Otherness. Mutual Images uses English as a lingua franca and strives for multi-, inter- and/or trans-disciplinary perspectives.

Results
Conclusion

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.