Abstract

The translation of renowned foreign literary works in our country, particularly those that have been translated successfully, has shown to be highly impactful, and this trend of progress persists. The translation of Shakespeare's works from both Russian and English had a distinct influence on Uzbek literature. Due to the translations, the Uzbek reader not only read Shakespeare's works in Uzbek, but also enjoyed watching them being performed on the Uzbek stage. This experience had a significant psychological and emotional impact on the reader, as they deeply absorbed the writer's humane and educational ideas that are characteristic of the works from the Western countries during the Middle Ages. The Uzbek people greatly appreciated and profited from the exceptional efforts of the dedicated practitioners of oratory, translation, and theater.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.