Abstract

The article explores the origin of C. 3,43,1, which is a Latin epitome (Alearum lusus) of an originally Greek constitution of Justinian’s. The main issues discussed are when this constitution was translated, epitomized and by whom and when it was inserted in book III of the Codex. This is done by investigating the traces of the approximate times when the influence of the constitution in legal doctrine is apparent, both in civil and canon law. Furthermore, some com­mentaries on the Decretum Gratiani appear to reveal further information on the origin of the Latin text. The article aims at contributing to a better understanding of the genesis of the text of the Codex Justinianus as we know it in the early modern editions and Krüger’s 1877 edition.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.