Abstract

Considering that this topic is partially neglected in foreign language teaching, which results in a linguistic blockade of students when faced with spoken language, we wanted to facilitate their encounter with spoken French and point out some theoretical problems regarding differences between structures of the spoken and written French. Due to the scope of the paper, we limited ourselves to only some of the most important aspects. The starting hypothesis is that spoken and written French are partly two parallel systems, which, in addition to many overlaps in the structure, show differences at all levels of linguistic description: phonetic and phonological, morpho-syntactic and lexical. We consulted the works of French linguists and sociolinguists and also touched upon the issues of the relationship between the alphabet and the language, registers in language, and variation in French. The fruit of our research is the conclusion that the mentioned structures vary to a sufficient extent, so that French language teaching should deal with this phenomenon also theoretically and not only practically (through lecturer conversations, for example). In the paper, we also used our own examples from the corpus that we collected by working on the doctorate, as well as examples of authors that we consulted.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.