Abstract

AbstractI observe Iris Murdoch's distinctive use of the word ‘flux’ in discussion of Sartre's Nausea and show that her usage is persuasive and revolutionary, first as Sartre exegesis, second as Heraclitus exegesis, and throughout as a contribution to the philosophy of language. Murdoch's usage of ‘flux’ frames a comparison of Sartre's Roquentin with other figures who have had similarly flowing experience but without nausea. Roquentin's plight is shown to be ‘a philosopher's plight’ precipitated by a defective theory of descriptive success. I then show how the Heraclitean fragments would support Murdoch's treatment of flux and on close analysis contradict the established view exemplified in the work of Wittgenstein and Jonathan Barnes. Flux is not a variety of change, and the river image ‘cannot be analysed into non‐metaphorical components without a loss of substance’.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.