Abstract

The paper explores how global commercial discourses and the politics of aspiration in post-apartheid South Africa may be seen as contributing to the restructuring of spaces of multilingualism and the refiguring of indexical values of English and South African languages. The analysis takes its point of departure in how late-modern lifestyles, identities, aspirations and imaginations are represented across local and transnational commercial signage in the Western Cape township of Khayelitsha, focusing in particular on how different languages are multimodally constituted and differentially represented in two different sub-genres of commercial billboards. We suggest that new late-modern multimodal representations of identity, and the way multilingual resources are configured into new repertoires and genres of subjectivity, may be one important factor in how social transformation is mediated in changing perceptions and practices of language, while simultaneously and paradoxically reinforcing traditional conceptions of cultural authenticity and self-representation.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.