«Mi francés tiene sabor marroquí»
Entrevista con Abdellah Taïa. Esta entrevista tuvo lugar el 7 de junio de 2025 en el hotel madrileño donde se alojaba el escritor Abdellah Taïa, que había venido a España para presentar El bastión de las lágrimas (Cabaret Voltaire, traducción de Lydia Vázquez), traducción de Le Bastion des larmes (Julliard, Prix Décembre 2024) en la Feria del Libro de Madrid. Las preguntas, formuladas por Ahmed Haderbache, fueron ideadas por Ahmed Haderbache y Lydia Vázquez. Esta es una transcripción fiel de la entrevista tal y como tuvo lugar, revisada antes de su publicación por Abdellah Taïa. Para saber más sobre este gran escritor y cineasta marroquí, visite https://books.openedition.org/pul/33887
- Ask R Discovery
- Chat PDF
AI summaries and top papers from 250M+ research sources.