Abstract

Abstract This paper examines the state-of-the-art for the historical study of the Rma (Qiang) language (< Trans-Himalayan/Sino-Tibetan) and points out some methodological issues in earlier work. The paper discusses how vowel correspondences have been obfuscated by loanwords, onomatopoeic forms, and analogical levelling. It also discusses the analysis of compound forms and points out how certain compound forms have been incorrectly etymologized. It deals with broader, more fundamental issues in prior work such as top-down rather than bottom-up reconstructions, and problematic conceptualizations of what constitutes reconstructions. The article offers potential solutions to the issues discussed and points out where future work would be most profitable.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.