Abstract

In a single-byte character set English text mixed with a double-byte character set Japanese text, both an English spelling aid and a Japanese spelling aid can be provided and each respective spelling aid will be invoked depending upon whether the SBCS character set is indicated for English text or the DBCS character set is indicated for Japanese text. Still further, for a text which is mixed national languages of for example, English and German, the linguistic flag field can include additional information identifying the national language for a particular text string. Then if the linguistic flag field indicates that there is a misspelling for German, or a misspelling for English, then the corresponding text string can be highlighted on the display screen.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.