Abstract

User-generated text in social media communication (SMC) is mainly characterized by non-standard form. It may contain code switching (CS) text, a widespread phenomenon in SMC, in addition to noisy elements used, especially in written conversations (use of abbreviations, symbols, emoticons) or misspelled words. All of these factors constitute a wall in front of text mining applications. Common text mining tools are dedicated to standard use of standard languages but cannot deal with other forms, especially written text in social media. To overcome these problems, in this work we present our solution for the normalization of non-standard use of standard and non-standard languages (dialects) in SMC text with the use of existent resources and tools. The main processing in our solution consists of CS normalization from multiple to one language by the use of a machine translation--like approach. This processing relies on a linguistic approach of CS, which aims at identifying automatically the translation source and target languages (without human intervention). The remaining processing operations concern the normalization of SMC special expressions and spelling correction of out-of-vocabulary words. To preserve the coded-switched sentence meaning across translation, we adopt a knowledge-based approach for word sense translation disambiguation reinforced with a multi-lingual vertical context. All of these processes are embedded in what we refer to as the machine normalization system. Our solution can be used as a front-end of text mining processing, enabling the analysis of SMC noisy text. The conducted experiments show that our system performs better than considered baselines.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.