Abstract

In 1586 the book Advertissement des Catholiques Anglois aux François catholiques, du danger où ils sont de perdre leur religion was edited in Paris: the author, the Ligueur Loys Dorléans wanted to show what would be the future of France under the dominion of an heretical king, using as example the sufferings of the contemporaries English Catholics. The book knew many editions and Dorléans published other works on the same subject. In 1592 the Catholique Anglois, was printed twice in Spanish, in Madrid and Zaragoza. The history of the edition of Dorléans’ texts in Spanish must be understood as an effort of the English Catholic refugees and their network of alliances in Spain to demonstrate their tragic situation to the public. The Spanish editions of Dorléans’ work were made at the same time when new English Colleges were opened in the Spanish Kingdom.

Highlights

  • In 1586 the book Advertissement des Catholiques Anglois aux François catholiques, du danger où ils sont de perdre leur religion was edited in Paris: the author, the Ligueur Loys Dorléans wanted to show what would be the future of France under the dominion of an heretical king, using as example the sufferings of the contemporaries English Catholics

  • The leaguer author wanted to show what would be the future of France under the dominion of a heretical king, using as example the sufferings of contemporary English Catholics

  • Rutger Velpius editor in Brussels who was printing books in French concerning contemporary historical events in France, was publishing texts in Spanish aimed to be sold on the Iberian market: amongst these books between the crónicas on the history of France printed in his shop we found in particular two, both works of Pedro Cornejo (Cornejo, 1591a; Cornejo, 1591b; see Pallier, 1975, N°708: 382-383; Rodriguez Perez, 2003: 51-56; Manrique Figueroa, 2012: 211-212)

Read more

Summary

Introduction

In 1586 the book Advertissement des Catholiques Anglois aux François catholiques, du danger où ils sont de perdre leur religion was edited in Paris: the author, the Ligueur Loys Dorléans wanted to show what would be the future of France under the dominion of an heretical king, using as example the sufferings of the contemporaries English Catholics.

Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.