Abstract

BackgroundIn 2014, a large metropolitan mental health service in Australia developed a senior role (Lead Research Occupational Therapist) to address an identified need for greater research and knowledge translation, and associated capacity building. The aim of this study was to evaluate the impact, in the first 2.5 years, of this role across a range of variables.MethodsMultiple methods were used to gather a comprehensive range of data. Workforce surveys were completed both online and in hard copy in early 2014 (n = 42) and late 2016 (n = 44). Research key performance indicators (academic, research production and cultural) were also identified for measurement over time. The data from these surveys were analysed using descriptive and inductive analysis, and also with social network analysis.ResultsThis role has demonstrated positive outcomes across a range of variables. There was a medium effect on the quantity of participation in quality assurance and knowledge translation activities by the workforce. Most knowledge translation behaviours were occurring regularly, although several were absent. An improving trend in attitudes towards evidence-based practice was recorded, and perceptions of the knowledge translation role were generally positive. The Lead Research Occupational Therapist moved from the periphery to the centre of the evidence based practice social network. Improved awareness of other clinicians deploying evidence based practice was observed, and the frequency of interaction between clinicians increased. The role has met all key performance indicators, across the academic, research production and cultural domains.ConclusionsThe shift in focus of this role from research to knowledge translation has produced tangible outcomes for the occupational therapy workforce. These achievements have had a positive impact on the sustainability of the role, which will be continued for at least another two years. An ongoing challenge is to directly measure the impact of this role on outcomes for people with mental illness and their carers.

Highlights

  • In 2014, a large metropolitan mental health service in Australia developed a senior role (Lead Research Occupational Therapist) to address an identified need for greater research and knowledge translation, and associated capacity building

  • Participation in quality assurance and knowledge translation activities The average number of formal quality assurance and research activities undertaken by the workforce was 0.74 in 2014 (SD = 1.18, Range = 0–4), and 1.60 in 2016

  • The findings of this study have demonstrated that a leadership position focussing on knowledge translation in occupational therapy made a tangible impact in its initial years

Read more

Summary

Introduction

In 2014, a large metropolitan mental health service in Australia developed a senior role (Lead Research Occupational Therapist) to address an identified need for greater research and knowledge translation, and associated capacity building. Knowledge translation and research capacity within allied health has been increasingly recognised as a crucial aspect of evidence based practice. Curriculum around evidence based practice in allied health has focused almost exclusively on the initial phases of the evidence based practice process – ask, acquire and appraise – but has neglected the final, arguably most important steps – applying and analysing the impact of evidence based practice [2]. Knowledge translation related to health has been described as “a dynamic and iterative process that includes the synthesis, dissemination, exchange and ethically sound application of knowledge to improve health, provide more effective health services and products, and strengthen the health care system” [3].

Objectives
Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.