Abstract

Summary Various types of sentential complements are known in Korean, they differ in their complementizer. We considered those with the complementizer ko (P-ko). Due to their grammatical properties, they do not have the status of noun phrase (NP), and they have particular properties: question in mwôlako (what) or in ôt’ôhke (how) and pronominalization with kîlôhke (this way). Thus, P-ko sentential complements show a mixture of nominal and adverbial features, though they often alternate with NP sentential complements in position of direct object. P-ko sentential complements do not share these properties with other similar sequences which must be classified as adverbial clauses.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.