Abstract

Bengali, though not much discussed, is one of the most resourceful Indo-Aryan languages. Its forty-nine letters allow its speakers utmost flexibility to diphthongize and to form wide ranges of consonant cluster in accordance with the demand of spelling and meaning. Remarkably enough, Bengali has more sounds than needed to facilitate any English sounds without making any distortions to them. But, in fact, there are very many pronunciation varieties people are used to pronouncing Bengali words: most sounds they may bring into their English often can be variably attributed to their own regional dialects rather than the standard CholitaBhasha . However, apart from the local dialects, Cholita Bhasha speakers are likely to make distortions in the production of certain English sounds, but incontestably not in too many. This paper looks into the similarities and dissimilarities between English and Bengali at segmental and supra-segmental level and attempts to pinpoint the influences behind these distortions to rectify learners' errors init.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.