Abstract

1. Contributors 2. Introduction 3. Part I. Information structure 4. Theme zones in contrast: An analysis of their linguistic realization in the communicative act of a non-acceptance (by Fetzer, Anita) 5. Last things first: An FDG approach to clause-final focus constituents in Spanish and English (by Hannay, Mike) 6. Contrastive perspectives on cleft sentences (by Gundel, Jeanette K.) 7. The position of adverbials and the pragmatic organization of the sentence: A comparison of French and Dutch (by Magnus, Ilse) 8. Part II. Lexis in contrast 9. Swedish verbs of perception from a typological and contrastive perspective (by Viberg, Ake) 10. 'Abroad' and semantically related terms in some European languages and in Akan (Ghana) (by Fretheim, Thorstein) 11. The expression of emotion in Italian and English fairy tales (by Pounds, Gabrina) 12. The feminine stereotype in gay characterization: A look at English and Spanish (by Rodriguez Gonzalez, Felix) 13. Part III. Contrastive perspectives on SLA 14. Communicative tasks across languages: Movie narratives in English, in English as a foreign language and in German (by Jucker, Andreas H.) 15. Linguistic theory and bilingual systems: Simultaneous and sequential English/Spanish bilingualism (by Fernandez Fuertes, Raquel) 16. Awareness of orthographic form and morphophonemic learning in EFL (by Benson, Edward Dalley) 17. Contrastive intonation and error analysis: Tonality and tonicity in the interlanguage of a group of Spanish learners of English (by Diez, Francisco Gutierrez) 18. Author index 19. Index of languages 20. Index of terms

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.