Abstract

In this article, the author aims to analyse La novia del viento, the first novel by the vanguard spanish novelist Benjamín Jarnés, published during his Mexican exile in 1940. Based in an old story first-published in 1926, La novia del viento marks an axis between his so-called "deshumanized" writing before the civil war and his exile production, drawing a continous line with the short stories written during the war. This article tries to open a way to the study of Jarnés' exile writing, most of it forgotten nowadays, and it means rescuring a very significant part of the most important novelist in the spanish vanguard tradition.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.