Abstract

Abstract The European Parliament offers a unique multilingual and multicultural context with its twenty-four official languages interpreted. This institutional context does not correspond to any national reality but affects the meaning. How could an interpreter improve cognitive contextual awareness and convey the message better? How does identifying context models reflected in discourse categories improve interpreting? Comparing political discourse in Polish and Spanish shows that an interpreter must identify and understand context models so that they can convey the message adequately in the target language. Thus, identifying discourse categories is a crucial tool in interpreter training.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.