Abstract

ABSTRACT While most Palestinian authors living in Israel write Arabic, a small group of writers, belonging to three separate generations, has chosen to write in Hebrew. Palestinian Hebrew writing is a phenomenon which is limited in scope but rich with significance. The Palestinian Hebrew text performatively creates a space for the emergence of a distinct literary, cultural and political identity. The article examines this space, in which the writers in question operate, and in which they produce works that cannot be said to belong squarely to either Hebrew or Arab Palestinian literature. Thus, such works insist on the “betweenness” of identity: a Hebrew “tongue” used to express the experience of a displaced Palestinian subject. I argue that in order to address such writing, a multidimensional and interdisciplinary approach is required. I therefore focus on the Hebrew novel Tishrin (2016), written by the Ayman Siskseck (b. 1984 in the city of Jaffa) with particular attention to the question of language choice as it relates to the themes underpinning Sikseck's novel. Such themes are then contextualized according to certain trends in contemporary Palestinian literature.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.