Abstract
This article is an English-language translation of ‘De la paléo- à la néo-télévision’ by Francesco Casetti and Roger Odin (1990), originally published in French. The article highlights transformations in the transition from paleo- to neo-television in France and Italy at the time when private television proliferated in Europe. From a semio-pragmatic perspective, it seeks to understand how the change in ‘ dispositif’ leads to changes in the spectator’s positioning. Paleo-television is described as an ‘institution’, founded on a project of cultural and popular education. Neo-television breaks with this pedagogical communication model through interactive processes. The article theorises the two models and points towards their intersections.
Published Version
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have