Abstract

This chapter examines the translation of New Nordic Cuisine (NNC) from a culinary innovation into a Nordic food model with wider impact. We highlight three distinctive translation approaches: localizing, transposing, and theorizing for universal application. These approaches, championed by different translators, such as chefs, food researchers, entrepreneurs, journalists, and policymakers, contribute to the elaboration of different aspects of a Nordic food model with diverse applications, from food culture to culinary renewal and international development to food policy. The chapter outlines and illustrates these translation approaches, as well as connections between them, NNC, and the overall Nordic model. The chapter adds to the literature on translation by suggesting how an ecology of translation, consisting of the energy and creativity of key translators, the power of key objectified ideas, such as the Nordic food manifesto and Nordic food movement, and a supportive media, have enabled a culinary innovation to expand to a Nordic food model.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.