Abstract

Syntagmas in Croatian have been discussed in three Croatian grammars. In the first two, little attention was paid to them, while the third grammar gives a detailed but rather complicated description of syntagmas. In the latter analysis, several incompatible aspects are mixed, some linguistic factors contradict each other and a number of phenomena are simply ignored by the authors. In this paper, therefore, collocations of words are described in the theoretical framework of dependency grammars. In accordance with this, the term “phrase” is used throughout this work. I included several collocations that have been ignored by all the other researchers. The coherent analysis relies exclusively on linguistic criteria, other (semantic or syntactic) aspects are not taken into account. The description of these collocations is based on dependency connections between words. In order to illustrate this, the present paper discusses the noun phrase in full detail.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.