Abstract

The tradition of usage the national language foundation for Ukrainian syntactic terminology was continued іn linguistic works of the 20s – 30s of the 20th century. Such scholars as O. B. Kurylo, K. T. Nimchynov, I. I. Ogijenko, M. Perehinets, A. N. Sinyavsky, M. M. Sulyma and others support term creating process on the base of Ukrainian language. Terminological material illustrates the efforts of Ukrainian scientists to find motivated and transparent terms on the national ground, so their works will get criticism and accusations in nationalism. From the 30s of the 20th century theoretical developments in syntax and grammar of the Ukrainian language became slowlier in general. Supporters of Soviet ideology criticized linguists because of deliberate detachment from borrowed terminology, it caused scientists’ repression and the contempt of many grammatical works, textbooks, dictionaries etc. Using the terms of Russian grammar is domineering because of development and impact of studies on Russian syntax. The source of our modern terminology is Ukrainian grammar: Syntax (1935) by N. A. Kaganovich and G. V. Shevelev, which certified the basic terms of Ukrainian syntax: proste, skladne; povne, nepovne; poshyrene, neposhyrene; rozpovidne, pytalne, oklychne; osobove y bezosobove; rechennia skladne skladnopidriadne, skladnosuriadne; bezspoluchnykove etc. The choice of specific terms to denote syntactic concepts – is so called swing on an axis “own – borrowed”. During the formation of Ukrainian syntactic terminology linguists chose transparent nomination focused on native language. Authenticity of terminology arose sharply and was decisive for the formation of Ukrainian scientific language.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.