Abstract

Abstract: This article puts forth an idea of “transnational adoptee food ways.” The division of the compound word “foodways” represents a linguistic attempt to account for both the forced separation from first family, country, and culture and the ways that individuals personally and collectively practice adaptations to survive the systemic ruptures wrought by transnational adoption. The article pivots around the life narrative of a Korean adopted Seoul-based chef who was raised in and subsequently deported from East LA. Rather than simply “you are what you eat,” adoptee food ways can be understood as a representation of a systemic loss of family, history, and culture and subsequent adaptations towards a collective “adoptee foodway.”

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.