Abstract

This article explores the topic of economic and financial translation, a subfield of specialized translation which requires knowledge of a variety of sectors. Drawing on examples from the Canadian financial sector, it proposes four main areas from the perspective of translation, that is: i) macroeconomics and regulation; ii) accounting; iii) banking and investments, and iv) insurance. Each area is described with examples of challenges for translators, including types of texts, resources, employers, as well as the kinds of skills that are expected to do this work effectively. The information provided can prove useful to translators working in different fields, or those who will soon enter the workforce, as well as university professors, lecturers, and mentors. Specific recommendations are made regarding thextype of content that should be integrated into translator training for economic and financial translation, in particular with the goal of making this subspecialty accessible to those who do not qualify as subject matter experts.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.