Abstract

ABSTRACTSecularization has played a significant role in the revival of Hebrew. Use of words and phrases from the religious domain in secular contexts, so natural to the native Israeli, may at times shock students who have studied Hebrew outside Israel, especially those trained in Jewish day schools. The growing secularization of Israeli life-style and the increasing influence of foreign languages, as manifested in the local media, indeed have given rise to new forms of language secularization. These have split modern Hebrew into two varieties: on the one hand, a language clinging to its historical roots, spoken and understood by observant Jews in Israel and studied abroad in religious day schools, and on the other hand, a secularized variety, separated from its ancient culture, adopted by many circles of Israeli Hebrew speakers. (Semantic change, language varieties, Hebrew)

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.