Abstract
본 연구의 목적은 몽골 현지 대학에서 진행되는 한국고전문학교육을 파악하여 이를 바탕으로 한국고전문학교육의 방안을 모색하는 것이다. 몽골 대학의 한국고전문학교육과 교과목을 살펴본 결과 대학에서의 한국고전문학교육은 많이 부족한 것으로 나타났다. 그리고 현재 몽골 대학교들에서 실시되는 문학교육 교과목에 대한 분석을 하였으며 분석 결과 문학 교과목의 내용을 좀 더 체계화할 필요가 있음을 밝혔다. 비록 몽골 대학에서 한국어교육수준이 계속 제고되고 있지만 한국문학교육이 전문교사의 부재 등으로 중단될 정도로 심각한 상태였다. 다음으로는 몽골 대학에서 한국문학 특히 고전문학을 교육하기 위한 방안을 제시하였다. 이를 위해서 우선 문학을 통한 언어실력 향상에 대해서 주장한 연구들을 살펴봤다. 그 다음에 몽골 대학에서 한국문학을 교육하기 위한 예시로써 한국의 심청전을 원문 그대로 또는 우수 번역문을 독서하게 하는 실험을 하였다. 실험 결과 원문으로 읽었을 때 학생들의 대다수가 큰 어려움을 느꼈으며 우수번역문과 함께 읽었을 때 이해는 하였지만 여전히 내용이 난해하고 어렵다고 응답하는 학생들이 있었다. 우수번역문과 함께 독서한 학생들이 한국문학체험 뿐만 아니라 모국어의 아름다움까지 감상할 수 있는 좋은 경험이었다고하였다. 마지막으로 심청전을 몽골의 몽골비사와 비교 독서하도록 하여 한국과 몽골의 문학에 나타나는 효 문화를 비교를 하도록 하였다. 실험결과 학생들이 각 나라의 문학을 읽는 것뿐만 아니라 문화도 함께 배우고 비교할수 있는 좋은 기회였다고 하였다.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.