Abstract

This study investigated the erroneous use of the high-frequency verb TAKE by the Chinese college learners of English as a foreign language (EFL), aiming to identify the similarities and differences between Chinese EFL learners, aimed at finding out more effective ways for the teaching and researching of the high-frequency verbs. Corpus-based Contrastive Interlanguage Analysis and Error Analysis were carried out in the present study, with the subcorpora ST4 and ST6 of CLEC (Chinese Learner English Corpus) as the learner corpora. 
 The analyses involved the misuse of the verb TAKE by the Chinese EFL learners. The error analysis of TAKE was based on the classification in the corpus CLEC. From the perspective of the overall frequency, the ST6 learners commit fewer errors than the ST4 learners. From the perspective of error types, the ST6 learners and the ST4 learners have much in common. That is, the error types of “wd” and “cc” take up an overwhelming part of all the errors in both corpora. These errors are caused by some interlingual and intralingual factors such as language transfer, overgeneralization, and communication strategy. In comparison, in the process of EFL learning, the non-English majors are interfered by their mother tongue to a larger extend than the English majors.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.