Competências do intérprete: uma análise bibliométrica das produções científicas entre 2003 e 2023

  • Abstract
  • Similar Papers
Abstract
Translate article icon Translate Article Star icon
Take notes icon Take Notes

O objetivo deste estudo foi realizar uma análise bibliométrica da produção sobre competência em interpretação com a finalidade de identificar nas referências bibliográficas de maior impacto os conceitos e teorias sobre competências do intérprete. Para tanto, foram utilizados os modelos de análise quantitativa propostos por Aria e Cuccurullo (2017). Os dados da produção científica sobre o tema foram coletados a partir de consulta nas bases Scopus e Web of Science e filtrados considerando critérios prévios de inclusão e exclusão. Por fim, foram analisados os dez de maior impacto obtidos no estudo bibliométrico. Conclui-se que a subcampo que trata sobre a competência do intérprete ainda está em evolução, já que as publicações apresentam uma taxa de crescimento de 10,35% no número de publicações nas últimas duas décadas. Nota-se também que a maioria dos autores são pesquisadores ocasionais do tema e há baixo índice de colaboração internacional nas pesquisas publicadas, bem como baixa citação local. Outro destaque é a forte presença da China como o país de origem de autores que mais publicam e que mais são citados. A partir dos resultados e conclusões deste estudo é possível identificar lacunas no campo de estudo e propor uma agenda de pesquisa.

More from: Cadernos de Tradução
  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108390
Cem anos de literatura brasileira traduzida na China
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Xuefei Min

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108389
Uma breve discussão acerca da contribuição de Xuanzang na história da tradução da China
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Tingfu Yang + 2 more

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108395
Large language models in translation quality assessment: The feasibility of human-AI collaboration
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Chengxu Wang

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108470
Por uma literalidade aplicável à tradução de poesia clássica chinesa
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Ricardo Primo Portugal

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108394
How well can state-of-the-art machine translation systems render a 16th-century Chinese novel?
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Mu You + 3 more

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108437
Tradução como espelho de culturas: uma entrevista com o sinólogo brasileiro Giorgio Sinedino
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Xiang Zhang + 1 more

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108457
Tradução e diplomacia: análise intercultural da carta do imperador chinês Qianlong ao rei português D. José I
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Chunhui Lu

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108400
Textual shifts e equivalência entre poéticas: Os Cancioneiros e o Clássico dos Poemas comparados
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Giorgio Sinedino

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108586
Entre espelhos, paralaxes e afinidades inesperadas: (re)visitando a tradução das poesias chinesa e brasileira
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Júlio Reis Jatobá

  • Research Article
  • 10.5007/2175-7968.2025.e108401
Entre traições calculadas e liberdades criativas: a legendagem de Tropa de Elite 2 na China nas plataformas Youku e Bilibili
  • Sep 30, 2025
  • Cadernos de Tradução
  • Ting Huang

Save Icon
Up Arrow
Open/Close
  • Ask R Discovery Star icon
  • Chat PDF Star icon

AI summaries and top papers from 250M+ research sources.

Search IconWhat is the difference between bacteria and viruses?
Open In New Tab Icon
Search IconWhat is the function of the immune system?
Open In New Tab Icon
Search IconCan diabetes be passed down from one generation to the next?
Open In New Tab Icon