Abstract

The aim of this article is to study the mixing of languages in the advertising campaigns of the Spanish airline company Vueling. The main hypothesis is that foreign languages are used in this context for their symbolic and visual value rather than their content or informational components. The theoretical frame of multilingual advertising for the analysis is the linguistic fetishism approach proposed by Kelly-Holmes (2005). The data analysis will be carried out in two stages and will apply two different but related models of analysis. First, I will show how these ads break syntactic patterns of codeswitching according to the Matrix Language Frame model by Myers-Scotton (1992, 1993, 1995, 2001, 2002). Second, by applying the syntactic categories of codeswitching in Poplack (1982), I will explain how this company creates a new form of codeswitching in advertising very different from previous code-mixed ads in the general market and particularly in Spain. The results of the analysis confirm the hypothesis that symbolism is the driving force in using foreign languages in Vueling campaigns: English, French and Italian are inserted within Spanish idioms and proverbs to convey ‘foreignness’ rather than information. This pattern of ‘domesticating’ foreign elements into local semantic and syntactic frames suggests a desire to globalize or at least ‘Europeanize’ Spanish ads within the airlines market while maintaining and reinforcing Spanish identity.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.