Abstract

In many languages, syntactic objects can be realized in a variety of ways, from maximally distinct DPs to morphologically integrated nominal stems. For example, German allows for viele Fische fangen, Fische fangen, am Fischefangen sein, beim Fischfang sein and fischen. We also find strong definite and weak definite DPs, e.g., in das Kino gehen vs. ins Kino gehen, and bare singular nouns such as Zeitung lesen. While the syntactic differences between these examples are obvious, their semantic differences and their functions in discourse are less clear. We present experimental evidence about differences in the likelihood of anaphoric uptake of such expressions. We suggest semantic representations that help explain the options of anaphoric potential of these expressions within a version of Discourse Representation Theory (DRT).

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.