Abstract
Abstract: Life-writing differs from the traditional chronological narrative of autobiography and has a lot in common with the oral tradition of storytelling widespread in indigenous communities. A close relation can be detected between women’s life-writing and the storytelling tradition embedded in most of the indigenous cultures of North America. Since indigenous voices “had been historically silenced and excluded from the public discourse, published life stories have become an alternative site for indigenous people’s resistance to various oppressive regimes imposed by the dominant society”(Horakova 4). Maria Campbell is one of the first Metis women to write about the injustices faced by Metis people in Halfbreed (1973), paving the way for a new generation of Metis women writers. The Metis, one of Canada's three Aboriginal peoples, have always had to hide their identities out of the shame they were taught to feel when they attended residential schools. Belonging to and ashamed of her Metis origin, Campbell faced racial discrimination and social injustice in her early life until she found refuge in her cultural heritage. Halfbreed is directed towards the reinforcement of Metis cultural tradition in order to alter the Natives’ sense of shame. Campbell succeeded in transforming the meaning of ‘half-breed’ from within. Her pride in her Metis culture challenges the stereotypical image of the Native woman imposed by the Europeans. Her choice of the genre of life-writing including characteristics of the oral tradition, is not only a direct challenge to the prevailing norm of autobiography but also an attempt at questioning “historical” versions of the past that were developed in the “master narratives”. Encompassing both written and oral tradition, the genre life-writing allows Campbell to withhold her Great Grandmother’s teachings (Cheechum’s narrative) together with her own narrative in an attempt to use both narratives to alter or change Metis people’s life. This research aims to show how Campbell’s use of the genre of life-writing with its focus on the Metis people signifies a reconciliation with her cultural heritage and a successful attempt towards an alter/Native narrative. For its theoretical framework, the paper will draw on Frantz Fanon’s The Wretched of the Earth. إن الکتابة الحياتية تختلف عن السرد الزمنى التقليدى للسيرة الذاتية و تشترک مع تقليد الرواية الشفهية المنتشرة فى مجتمعات السکان الأصليين. فهناک علاقة وثيقة بين الکتابة الحياتية للمرأة و الرواية الشفهية فى معظم ثقافات السکان الأصليين لأمريکا الشمالية. و لأن صوت السکان ألأصليين کان قد تم إسکاته و إستبعاده تاريخيا من الخطاب العام، فإن القصص الحياتية التى تم نشرها أصبحت موقع بديل يتيح للسکان الأصليين الفرصة لمقاومة مختلف الأنظمة القمعية التى يفرضها المجتمع السائد. تعتبر ماريا کامبل من أوائل النساء الميتي (الهجناء) التى کتبت عن الظلم الذى يواجهه السکان الهجناء فى روايتها السلالة (1973)، حيث مهدت الطريق لجيل جديد من الکاتبات اللواتى ينتمين للميتى. و ينقسم السکان الأصليين فى کندا الى ثلاثة أقسام و يعتبر الميتى أحد هذه الأقسام الثلاثة الذين إعتادوا على إخفاء هويتهم بسبب الشعور بالخزى الذى نما لديهم أثناء تواجودهم بالمدارس الداخلية. و قد واجهت کامبل التفرقة العنصرية و الظلم الإجتماعى فى بداية حياتها حيث أنها تنتمى لسلالة الميتى ومثلهم تشعر بالخجل من هويتها الهجينة حتى وجدت ملاذا آمنا فى التراث الثقافى الذى تنتمى اليه. و يعتبرکتابها السلالة موجهة نحو تعزيز التراث الثقافى لسلالة الميتى لتغيير الشعور بالخزى لدى السکان الأصليين. و قد نجحت کامبل فى تغيير معنى ’الهجين‘ من الداخل. إذ أن فخرها بثقافة الميتى کان تحديا واضحا للصورة النمطية التى فرضها الأوروبيون على المرأة الأصلية. و لا يعتبر إختيار کامبل لهذا النوع من الکتابة الحياتية و الذى يتضمن خصائص من الرواية الشفهية تحدى صريح للسرد التقليدى للسيرة الذاتية السائدة فحسب و لکنه أيضا محاولة للتشکيک فى الإصدارات التاريخية للماضى فى ’روايات السادة‘. و بما أن الکتابة الحياتية تشمل خصائص کلا من الرواية التقليدية المکتوبة و الرواية الشفهية، فإن الکتابة الحياتية سمحت لکامبل بإحتواء تعاليم جدتها لوالدها (رواية شيشم) جنبا الى جنب قصة حياتها فى محاولة لإستخدام الروايتين فى تغيير حياة السکان الأصليين للأفضل. يحاول هذا البحث توضيح أن إستخدام کامبل لإسلوب الکتابة الحياتية مع الترکيز على سلالة الميتى يدل على التصالح مع موروثها الثقافى کما يعد خطوة ناجحة نحو الحصول على الرواية البديلة للسکان الأصليين. و يستخدم البحث منهج فرانز فانون فى کتابه معذبو الأرض.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.