Abstract

A kódváltás során a kétnyelvűek kommunikációjában a kölcsönelemek (főleg lexémák és frazémák) sokféle típusa jelenik meg. E témakör tipológiai-terminológiai kérdéseinek áttekintése rendkívüli sokféleséget mutat, hiszen itt a klasszikus, diakrón nyelvi fogalomtár esetenként összemosódik a szociolingvisztikai szempontú megközelítés elemeivel. Éppen ezért kutatásunk során a kontaktológiában alkalmas rendszerezés szempontjai voltak elsődlegesek, a korpuszban fellelt kölcsönszó-típusokat vettük számba: a közvetlen kölcsönzés, az alaki és a jelentésbeli kölcsönzés előfordulásait, illetve egyéb kombinált formákat (alaki-jelentésbeli, túlhelyesbítéses típusok) is elemeztünk. A kódváltás előfordulását lehetőség szerint kontextusukban vizsgáljuk, így a lexikai-szemantikai elemzés mellett a kódváltás előfordulásának alapvető pragmatikai kérdései is felmerülnek, értelmezhetővé válnak.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.