Abstract

This study aims to explore how negation variation between short-negation (S-Neg) and long-negation (L-Neg) has changed in spoken Korean. Concerning the topic, two research questions were addressed: 1) how negation variation has changed in spoken Korean from the 17<sup>th</sup> century to the 2010s? 2) how can the change be explained linguistically? To answer these questions, 1,894 negative sentences were collected from oral literature and drama scripts between the 17<sup>th</sup> century and the 2010s and the proportion of L-Neg in the data was calculated along the time. The results revealed that 1) L-Neg has never spread widely in the Kyeongsang/Cheolla dialects while it had prevailed in the Seoul dialect and has declined until the 2010s; 2) A morpho-syntactic constraint of S-Neg, which was claimed to result in the spread of L-Neg in Middle Korean (Park, 2005, 2011) was lost in contemporary Korean. Based on the findings, I suggest that the decline of L-Neg in spoken Korean is ascribed to the loss of the S-Neg constraint and propose a morpho-syntactic change of the negative word an(i) in S-Neg.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.