Abstract
The primary purpose of this study is to examine L1 transfer in L2 vowel acquisition (Flege 1995,1996) by comparing L1 vowels with L2 Korean vowels produced by Korean native speakers and both Mandarin and English learners of Korean. It would predict which L2 Korean vowels are relatively difficulty or easy to produce for the non-native speakers based on acoustic similarities and dissimilarities between their L1 vowels and L2 Korean vowels. A total of 68 female speakers participated in a word-list reading task. For acoustic analysis, the formant frequencies (F1 and F2) and vowel duration were measured. Results demonstrated that there were cross-language differences in both vowel quality and duration. Both Mandarin and English learners of Korean perform well when producing Korean [a, i] vowels, but have difficulty producing Korean vowel contrasts [ʌ]-[o], [o]-[u], [ɨ]-[u]. In terms of vowel duration, Korean vowels were the shortest, English vowels were the longest, and Mandarin vowels were intermediate between the two. Overall, the L2 Korean vowel duration of both Mandarin and English speakers was too short, compared to their L1 vowel productions, to have a Korean native-like performance of vowels.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.