Accelerate Literature Icon
Want to do a literature review? Try our new Literature Review workflow

漢語約量詞實證研究—以「來」與「多」為例

  • Abstract
  • Literature Map
  • Similar Papers
Abstract
Translate article icon Translate Article Star icon

摘 要 約量詞常用來表達不確定的數量,不同約量詞在實際使用中呈現出語義與構式自然度的差異。本文以漢語「來」與「多」為研究對象,探究臺灣地區的母語者如何判斷「數詞X+來」所表示的數值範圍(即取值區間),檢視「多」置於位數詞之前(如「三百多萬人」,位數為「萬」)或之後(如「三百萬多人」)的語感自然度,進而兼論量詞對此句式自然度的影響。本研究發現,「來」表示的數值範圍隨前接數詞而不同,如「十來」多被理解為11至19,顯示「來」的取值區間受到數詞限制,本研究稱之為框定效應。另,當數詞增大,作答數值趨於分散,並偏好使用10、100等尾數為零的圓整數作答。關於「多」的使用,當「多」置於位數詞之前時(「三百多萬人」),自然度評分顯著高過其於位數詞之後,且後者的自然度會因前接係數單位詞(「三百萬多」中的「百」)的縮小而提升,亦會受到有無量詞嵌入的影響。

Save Icon
Up Arrow
Open/Close
Notes

Save Important notes in documents

Highlight text to save as a note, or write notes directly

You can also access these Documents in Paperpal, our AI writing tool

Powered by our AI Writing Assistant